機内や空港で使える便利な英語フレーズ

飛行機内での基本的な英単語とフレーズ: 空の旅をサポート

飛行機内で使える基本的な英単語やフレーズは、空の旅を円滑に進めるために役立ちます。

例)

seatbelt(シートベルト)

tray table(トレイテーブル)

機内食やサービスに関連する英語

飛行機内での食事やサービスを利用する際に役立つ英単語やフレーズを覚えておくと便利です。

例)

meal(食事)

beverage(飲み物)

以外と両方の単語使わないと思います。dishやdrinkって言いますね。

国際線の機内で使える英語フレーズ

国際線の機内では、英語が通じることが多いです。便利な英会話フレーズを知っておくと、案内やサービスの利用がスムーズに行えます。

例)

Could I have a blanket, please?(毛布をもらえますか?)

Where is the restroom?(トイレはどこですか?)

オンライン英会話4ヶ月やった今なら、両方のフレーズ使えますね。
逆に4ヶ月前なら、無理かも。

機内エンターテイメントの種類

航空会社が提供する機内エンターテイメントは、航空会社や機種によって異なる場合があります。

このことは、本日の講義で分かったので、種類を調べてみました。

シートバックスクリーン

多くの現代の飛行機には、各座席の背面に個別のスクリーンがあり、

乗客は映画、テレビ番組、ゲーム、音楽などから選ぶことができます。

ストリーミングサービス

一部の航空会社は、乗客が機内のWi-Fiネットワークを通じて

個人のデバイス(スマートフォン、タブレット、ラップトップ)でアクセスできる

ストリーミングサービスを提供しています。

これには映画、テレビ番組、音楽などのライブラリが含まれる場合があります。

今日のレッスンで聞かれて困ったのは、何を基準に航空会社を選びますか?
つまり、飛行機会社を選ぶ際に、優先順位の高いサービスは何か?
航空会社ごとに、サービスが違うと把握してなかったので、答えられませんでした。

本日のレッスン

今回から、レベルが変わったので、少しだけ、分からないことが増えたと思います。

支離滅裂な英語が多かったと思いますが、そんなには焦っていません。

シーン:Daikiと同僚のJunが出発ゲートにいるところ

Tutor

what kind of insight entertainment does Amerijet offer me.
(アメリジェットはどのようなエンターテイメントを私に提供してくれるのでしょうか?)

Mine

Amerijas lets you watch TV awards, play games, and listen to music.
(アメリジャスは、TV賞が見れるか、ゲームをするか、音楽を聴くかを提供してくれる)

Tutor

What kind of music big do you listen to
(あなたはどんな音楽をよく聴きますか)

Mine

Lately, when I'm working, I've been listening to Backstreet Boys songs while also studying English.
(仕事をするときは、いつも英語の勉強を兼ねて、バックストリートボーイズの曲を最近は聴いています。)

Tutor

oh I see oh well I think that's a good choice so for me I listen to R&B music or a rhythm and blues okay.
(ああ、なるほど、それは良い選択だと思う、私は R&B 音楽かリズム アンド ブルースを聴きます。)

Mine

That's good too.When are you listening to music?

Tutor

I usually listen to music whenever I have free time but most especially if I'm cleaning the house or cooking so I like listening to music if I do certain activities okay
(私は通常、自由な時間があるときはいつでも音楽を聴きますが、特に家の掃除や料理をしているときに音楽を聴くのが好きなので、特定のアクティビティを行うときに音楽を聴くのが好きです)

Mine

I see, that's a good way to listen to music.
(なるほど、良い音楽の聴き方ですね)

Tutor

Would you like to fly on a plane with a grand piano on board?
(あなたはグランドピアノが乗ってる飛行機に乗りたいですか?)

Mine

I don't want to listen to only classical music on the plane, I want to listen to my favorite songs, so I don't want to fly.
(私は飛行機の中でクラシックばかり聞きたくないので、自分の好きな曲を聞きたいので、乗りたくない。)

Tutor

I know I see oh but I think that's a good opinion so for me I don't want to ride an airplane with a grand piano because I think a grand piano is really heavy so it might be dangerous if it will be placed inside an airplane okay
(なるほど、でもそれは良い意見だと思うので、私としてはグランドピアノのある飛行機は乗りたくないです。
グランドピアノはとても重いので、飛行機の中に置くと危険かもしれないからです。)

質問の意図を把握してなかったけど、まあ、意見は言えたので、良かったです。

シーン:日本での帰国便で新しい広告出している飛行機会社を選ぶどうか

【広告内容】

don’t want to be stuck in a long and boring flight then book a flight with Aero jet our new in flight entertainment system will give you the most relaxing and entertaining flight every seat has its own touch screen device you can watch a movie TV show or live sports event all for free the device has a messaging app so you can easily talk to other passengers or contact our flight attendants what are you waiting for fly with Aero jet today

(長くて退屈なフライトに巻き込まれたくないなら、エアロ ジェットのフライトを予約しましょう。当社の新しい機内エンターテインメント システムは、最もリラックスして楽しいフライトをお届けします。各座席には専用のタッチ スクリーン デバイスがあり、映画テレビ番組を見ることができます。 またはライブスポーツイベントをすべて無料でご利用いただけます。デバイスにはメッセージングアプリが搭載されているため、他の乗客と簡単に話したり、客室乗務員に連絡したりできます。今日エアロジェットでのフライトをお待ちしていますか?)

Tutor

so did you check some Airlines

Mine

yes

Tutor

What airline did you find?
(どの航空会社を見つけましたか)

Mine

I forget the name of the airline, but the service was good.
(航空会社の名前を忘れたのですが、サービスはよかったです。)

Tutor

What do they offer?
(彼らは何を提供するだろうか)

Mine

It's a return flight to Japan.
(日本への帰国便ですよ)

サービスを聞かれてるのに、的外れの答え!

Tutor

what kind of services do they offer
(どのようなサービスを提供していますか)

Mine

TV show or live sports etc.
(Tv show or ライブスポーツなどです)

Tutor

TV show or live sports event or do we have to pay for that
(テレビ番組やスポーツのライブイベント、それとも料金を支払わなければなりませんか?)

Mine

It is free.

Tutor

what else what can we do with the inside entertainment
(屋内エンターテイメントで他に何ができるでしょうか)

”the device has a messaging app so you can easily talk to other passengers or contact our flight attendants” 部分の意味がわかってないので、誘導されてるのに、何を聞かれてるのか、分かっていない。

Mine

I don't know about the others

Tutor

can we talk to the flight attendants and other passengers
(客室乗務員や他の乗客と話せますか)

Mine

yes

Tutor

that sounds nice well I think it's convenient to talk to someone using the messaging app right
(それはいいですね、メッセージアプリを使って誰かと話すのは便利だと思います)

メッセージアプリ?どういうことって思っちゃってます。

まとめ

仕事環境とプライベートの場面における質問の意図を理解することは、日本語話者にとっても一般的な難関です。

仕事の場合、目的が明確であるため、質問の意図を把握しやすいですが、

プライベートの場面では、意図を履き違えることがよくあります。

この違いに戸惑うことは自然なことです。

また、今回知ったのですが、客室乗務員や乗客と気軽にコミュニケーションが取れるアプリが存在することに気付きました。

これがわかっていれば、より具体的なイメージができたかもしれません。

これからは、特定のテーマに基づく知識を持ってレッスンに臨むことが、より重要であると感じます。